Io non riesco più ad immaginare la mia vita senza di te.
Mogu zamisliti vaše novèane poteškoæe... s obzirom da vam je sin na koledžu, a vi nemate baš neka primanja.
Immagino lo sforzo economico... a far studiare un ragazzo con lo stipendio di un capitano.
Ne mogu zamisliti život bez njega.
Non riesco a immaginare la mia vita senza di lui.
Ne mogu zamisliti život s tom krivicom.
Non oso immaginare cosa si provi a portare un tale senso di colpa.
Zaraðuješ više od mene,... nego što mogu zamisliti.
Hai sempre guadagnato una valanga di soldi più di me.
I to æe biti najslaða smrt koju mogu zamisliti...
Sarà la morte più dolce che potrei mai immaginare.
Mogu zamisliti šta èuješ o meni... i šta se dogodilo u New Yorku.
Credo di sapere cosa hai sentito sul mio conto. E quello che è successo a New York.
Ne mogu zamisliti Runway bez tebe.
Come farà Runway senza di te? - Lo so.
Ne mogu zamisliti èime bih se sad mogla poèeti baviti.
Non riesco a immagine cosa potrei fare adesso per vivere.
Mogu zamisliti da uguram Ritu i decu u tu stvar i krenemo na put - skuèene èetvrti, javna kupatila, sati nièega osim razgovora.
Riesco solo ad immaginare a come spremere Rita e i bambini lì dentro. Per mettersi in strada. Luoghi aperti, bagni pubblici ore passate nient'altro che a conversare.
Ne mogu zamisliti da æe biti milostiv.
E non credo che dimostrerà pietà verso lei.
Ja ne mogu zamisliti da bih mogao ubiti svoje roditelje.
Vedi, non potrei mai immaginare di uccidere i miei genitori.
Ja ne mogu zamisliti da želiš.
E io non riesco a credere che ti interessi.
Ne mogu zamisliti kroz šta sada prolaziš.
Non... riesco a immaginare cosa tu stia passando.
Mogu zamisliti Camelot koji je pravedan i pošten.
Vedo una Camelot giusta ed equa.
Dosta ljudi je poginulo u zrakoplovima, ne mogu zamisliti što je sve moglo biti u kemijskom postrojenju.
Sono morte un sacco di persone su quegli aerei. Per non parlare di cosa sarebbe potuto succedere allo stabilimento chimico a Kidron!
Ne mogu zamisliti da æete željeti platiti takvu sumu.
Non riesco a credere che lei voglia pagare per questo corso.
Da prihvatanje promene nije nikad lako, ali da nagrada za to može biti veæa od ièega što mogu zamisliti.
Che abbracciare il cambiamento non e' mai facile... ma la ricompensa puo' essere molto piu' grande di quanto possiate immaginare.
Mogu zamisliti da te je Morgause zaèarala.
Credo che Morgause ti abbia stregato.
Jer ne mogu zamisliti da gubite vrijeme uznemiravanjem sveæenika tijekom ovako važne istrage.
Io non riesco a immaginare che sprechiate il vostro tempo a perseguitare un prete in un'indagine di questa portata.
Mogu zamisliti da inaèe ne biste radili za njega da tako ne mislite.
Immagino che non avrebbe lavorato per lui se avesse pensato altrimenti.
Društvo, želim nešto pitati Bernadette, i ne mogu zamisliti bolji trenutak nego uz sve svoje prijatelje prisutne.
Ehi, sentite gente, c'e' una cosa molto importante che voglio chiedere a Bernadette, e credo non ci sia momento migliore di questo, con tutti i miei amici presenti.
Jer ne mogu zamisliti da æu biti tako izgubljen.
Perche' non potrei immaginare nemmeno lontanamente quanto mi sentirei perso.
A samo mogu zamisliti da ste malo uznemireni s obzirom na sve to...
E posso solo immaginare quanto sia angosciata per tutta questa storia.
Teško si mogu zamisliti Clinta Eastwooda u toj košulji.
Fatico a immaginare Clint Eastwood con quella camicia.
Mogu zamisliti kako ti je bilo kad je policajac skoèio.
Mi immagino com'è andata dopo che quel poliziotto si è buttato.
Ne mogu zamisliti da su djeca zivjela ovdje.
Non riesco a immaginare dei bambini che vivono qui.
Stvorio si inteligenciju, život, a onda si joj oduzeo glas, strpao je u kavez, i predao je najgorim korumpiranim ljudima koji se mogu zamisliti.
Tu hai creato... un'intelligenza... una vita... poi le hai tappato la bocca... chiusa in una gabbia... e consegnata alle persone piu' ridicolmente corruttibili pensabili.
Ja mogu zamisliti još nekoliko njih koji ga mogu razumeti.
Mi viene in mente qualcun altro che la capirebbe.
Ne mogu zamisliti kakav je to osjeæaj.
Non riesco nemmeno ad immaginare come ci si possa sentire.
Jednostavno ne mogu zamisliti, da bi on mogao biti upetljan u tako nešto.
Non riesco a immaginare che sia coinvolto in qualcosa del genere.
Dok nisam tebe upoznao, nisam mogao zamisliti da provedem život samo sa jednom osobom, a sad ne mogu zamisliti da provedem jedan dan bez tebe.
Prima di incontrarti... non riuscivo nemmeno a immaginare di passare tutta la mia vita con... solo una persona... e ora... non riesco nemmeno a immaginare di passare anche un solo giorno senza di te.
Ne mogu zamisliti što je mislila.
Non riesco ad immaginare cosa le sia passato per la testa.
Ne mogu zamisliti kroz šta prolaziš.
Non posso immaginare cosa stai passando.
Rekla sam joj da to ne mogu zamisliti.
Le ho detto che non riuscivo a capacitarmene.
Ja ne mogu zamisliti želite smrt od nevini mladi Žena na vašim rukama.
Non vorrai essere colpevole della morte di una giovane donna innocente.
Molimo Vas da nam se da nam se ne mrze... jer ti si još uvijek moj najbolji prijatelj i ja nemam puno ženskih prijatelja, i ja te volim, i ne mogu zamisliti svijet u kojem nisi moj prijatelj.
Ti prego, dimmi che non ci odi... perche' sei ancora la mia migliore amica, e... non ho molte amiche donne e ti voglio bene, e non posso immaginare di non essere piu' tua amica.
Ali ne mogu zamisliti da je više komplikovano od Airbus-a A318.
Però immagino che non sia più complicato di un Airbus A-318.
Mogu zamisliti vas dvoje kao djecu ovdje.
Mi immagino voi due qui, da bambini.
Jack, sigurna samda si imao poprilican zivot, ali ne mogu zamisliti da su tvoje tajne imalo slicne mojoj.
Jack, di certo avrai avuto una vita dura, ma non credo sia possibile che tu abbia un segreto come il mio.
Ne mogu zamisliti koliko ti je teško samoj u potrazi za Majklom.
Non riesco a immaginare come sia stato cercare Michael da sola.
Ne mogu zamisliti kakav je oseæaj proæi kroz tvoju transformaciju, a ne znati šta da oèekuješ.
Non posso immaginare come ti sia sentita ad affrontare la tua trasformazione senza avere alcuna idea di cosa aspettarti.
Imam izvore u katolickoj crkvi -- opatice koje mi duguju usluge, svestenici sa ukusom za -- ok, u redu, da, mogu zamisliti.
Ho delle fonti nella Chiesa cattolica... suore che mi devono un favore... preti con il gusto del... Okay, d'accordo, posso immaginare.
Ne mogu zamisliti tatu obuèenoga u proroèicu.
Non riesco a immaginare papa'... Vestito da chiromante.
Mogu zamisliti i druga, ukljuèujuæi ono da si ti pogrešila i da sam ja pogrešila što sam te ikada slušala.
Me ne vengono in mente altre. Compresa quella in cui tu avevi torto e io ho sbagliato a darti retta.
Ne mogu zamisliti nikoga boljeg od tebe koji će nas provesti kroz ovu oluju.
Non riesco a pensare a una persona più adatta per guidarci nella tempesta.
0.75034713745117s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?